top of page
דחק יא כריכה.jpg

לחץ על התמונה להורדת הכרך

תוכן העניינים:

 

 

שירה עברית

 

• רבקה מרים – שלושה שירים   6  

• מאיר ויזלטיר – שני שירים   8  

• יונתן לוי – שיר   10  

• ציפורה שטשוילי – שיר   11  

• טינו מושקוביץ – שני שירים   12                                                                                                                                              

• אהרן שבתאי – הערת פתיחה ל'כירה'   15

• אהרן שבתאי – כירה   24

• אהרן שבתאי – מאין הם באים   107

• יותם ראובני – שיר   111

• ערן הדס – שיר   112

• יהודה ויזן – שלושה שירים ופרולגומנה   114

• ר' מנחם תמר בר משה – מתוך 'שיר השירים'  121

 

התוודעות: תומאס טרהרן

 

• תומאס טרהרן – מתוך 'תפילה והודיה לאומה' (מאנגלית: צור ארליך)   130

• תומאס טרהרן – מתוך 'שיר שבח והודיה על חוקותיו הברוכות' (מאנגלית: יהודה ויזן)   132

• תומאס טרהרן – צללים במים (מאנגלית: יותם בנשלום)   134

• תומאס טרהרן – תום (מאנגלית: עמינדב דיקמן)   137

• תומאס טרהרן – מתוך 'הגיונות על פני מאות' (מאנגלית: עודד וולקשטיין)   140

• תומאס טרהרן – מתוך 'הגיונות על פני מאות' (מאנגלית: יהודה ויזן)   142

• תומאס טרהרן – אמנות (מאנגלית: אביעד שטיר)   144

• שמעון זנדבנק – ראשי־פרקים על תומאס טרהרן   148

• "שיר אהבה לאלוהים" – שיחה עם ג'וליה סמית' ואליזבת' דוד (מראיין: יהודה ויזן)   154

 

שירה מתורגמת

 

• קטע מתוך 'מקום הכיפורים' – הוא החלק השני בספר 'מראות האלוהים' לדנטה –

בתרגום הרופא שאול פורמיג'יני איש טריאסטה (מבוא: עמינדב דיקמן)   162  

• לאה גולדברג – 'שיר האהבה והמות של הקורנט כריסטוף רילקה' מאת ריינר מריה רילקה –

תרגום חלקי (הביאה לדפוס והקדימה מבוא: יהושבע סמט שינברג)   168

• ויליאם שייקספיר – מתוך 'אונס לוקרציה' (מאנגלית: יותם בנשלום)   185

• אנטוניו בקדלי – שני שירים (תרגם מלטינית והעיר: עמינדב דיקמן)   191

• רוברט לואל – סתיו 1961 (תרגם מאנגלית והעיר: מאיר ויזלטיר)   195

• רודיארד קיפלינג – נקבת מיני החי (נוסח עברי: צור ארליך)   197

• פיליפ סידני – שתי סונטות (מאנגלית: עמינדב דיקמן)   200

• חוסה סורייה – המשורר (מספרדית: מענדל זאיאנץ)   202

• ויקטור הוגו – שירה (מצרפתית: ליאורה בינג־היידקר)   212

• עדנה סנט וינסנט מיליי – מילים אחדות על תרגום שירה (מאנגלית: יהודה ויזן)   214

• קונדרטי רילייב – מחשבות אחדות על שירה (מרוסית: טינו מושקוביץ)   217

• מרטיאליס – חמש אפיגרמות (מלטינית: עמינדב דיקמן)   223

• הברונית אלזה פון פרייטאג לורינגהובן – צמד נפיחות (מאנגלית: יהודה ויזן)   225

• דמיטרי פריגוב – שלושה שירים (מרוסית: טינו מושקוביץ)   228

• ג.ק. צ'סטרטון – על השירה (מאנגלית: יהונתן דיין)   230

• פיאופן פרוקופוביץ' – מתוך 'על אמנות השירה' (מרוסית: טינו מושקוביץ)   234

• צ'רלס ברנסטין – כִשכושי קשים ואנשי קש (מאנגלית: עמית בן עמי)   237

• שיחה עם אליס אוסוולד (מראיין: יהודה ויזן)   245

 

סיפורת

 

• פיליפ סידני – מתוך 'ארקדיה' (מאנגלית: אביעד שטיר)   251

• כריסטין דה פיזן – ספר עיר הגברות – פרק ראשון (מצרפתית: רותם עטר)   258

• אחמד אבן פדלאן – מסע אבן פדלאן (תרגם מערבית והעיר: יהונתן הרשקוביץ)  261

• סיראנו דה ברז'ראק – נגד איש שמן (מצרפתית: אביבה ברק־הומי)   305

• מרגרט קוונדיש – מתוך 'העולם הלוהב' (מאנגלית: אלינוער ברגר)   308

• איוון קרילוב – הסנדלר מתלונן על אשתו – דרשה (מרוסית: טינו מושקוביץ)   315

• צ'ארלס ומרי למב – מתוך 'המלט, נסיך דניה' (מאנגלית: ס. יזהר)   317

• קדיה מולודובסקי – המלכה (תרגמה מיידיש והוסיפה מבוא: בלהה רובינשטיין)   323

• ישראל ברמה – מתוך 'אנוש' (יצירה מעזבונו של הסופר)   333

• יוסף בר־יוסף – שני פרקים מתוך 'אין לו מלבדה'   338

• בועז יזרעאלי – מתוך 'פרזיט'   350

• אודי טאוב – חלום ליל שבועות   360

 

דראמה

  

 

• לב טולסטוי – המת החי (תרגמה מרוסית והוסיפה פזמונים: לאה גולדברג)   401

• אברהם שלונסקי – מילים אחדות על תרגום צ'כוב (תמלול הקלטה מ-1969)   451  

 

הגות

 

• יוהאן גיאורג האמאן – זיכרונות סוקרטיים: חלק  א' (מגרמנית: יפתח הלרמן־כרמל)  452

• נובאליס – הטבע (מגרמנית: ליאורה בינג־היידקר)   456

• שיחה עם כריסטין מ. קורסגארד (מראיינת: מיכל סגל)   459

• פרנסיס בייקון – על היופי (מאנגלית: שירלי אגוזי)   471

• מרי וולסטונקראפט – הטעם המלאכותי (מאנגלית: יהונתן דיין)   474

• ז'אן מוריאס – הערה על ניטשה ושירה (מצרפתית: אביבה ברק־הומי)   480

• תומאס קרלייל  – מתוך 'סארטור רסארטוס' – סמלים (מאנגלית: ליאור קסוס)   483

 

יהדות

 

• שמואל יוסף פין – דרכי ה' – חלק שני: אורח לצדיק – פרק א'   491

 

מחשבה מדינית

 

• חוסה אנטוניו פרימו דה ריברה – נאום ייסוד הפלנחה הספרדית

     (מספרדית: מענדל זאיאנץ)   501

 

קריאה חוזרת

 

• מנדלי מו"ס – פתח הדבר ל'ספר תולדות הטבע' והערך על אודות חזיר הבית   510

 

ביקורת

 

• יוחאי ג'רפי – נסתרות הן דרכי הגרוסמן – על 'אִתי החיים משחֵק הרבה'   522

• יוחאי ג'רפי – למה לעזאזל לקרוא ספרות עברית?   531

• אריה זקס – על 'אליס בארץ הפלאות' (תמלול הקלטה מ-1966)   542

• "אי אפשר למנוע כתיבת דברי איוולת אבל אפשר למנוע את הבאתם לדפוס, וזהו אחד התפקידים הראשיים של העורך" –

בנימין תמוז ומנחם ברינקר בשיחה על עריכת מוסף ספרותי (תמלול הקלטה מ-1969)   554  

bottom of page